Мне всегда очень неловко за людей, которые используют слово «крайний» вместо слова «последний».
— Кто последний к стоматологу?
— Кто «крайний» нужно спрашивать, молодой человек! Я крайний.
— Коллеги, сегодня мой крайний рабочий день перед отпуском.
Порой складывается ощущение, что эти люди используют автозамену — она исправляет все слова «последний» на «крайний» без всякой логики:

Что дальше? Крайний звонок для выпускников?
Да, я знаю байку, что привычка говорить «крайний» пошла от лётчиков и космонавтов. Мол, те опасались за жизнь, произнося словосочетания, типа «последний раз». А те, кто собираются в отпуск и говорят про «крайний день», чего боятся? Что отправятся-таки отдыхать?
Российский филолог Гасан Гусейнов называет этот языковой феномен эсхрофемизмом:
Любителям подбирать слова напомню, что у «крайнего» тоже есть второе значение — «ответственный за нечто нехорошее». А последний — это всего-лишь тот, по чьему следу вам
предстоит пройти.
NB! Следить за новыми постами блога теперь можно в «Телеграме»: http://t.me/naumovetsme. Буду рад новым подписчикам!
Write a comment
Антонина (Monday, 05 June 2017 11:45)
� Я всегда так смеялась над людьми, говорящими "крайний", называя их суеверными... Не думала, что это превратилось в массовую паранойю!
Оля (Thursday, 27 July 2017 16:42)
Плюсану к статье, мне тоже было именно "неловко", потому что слов эсхрофемизм и эвфемизм я в приницпе не знала и понять эту тенденцию не могла, а абсурдность и масштабность ситуации уже зашкаливает))